爱尚小说网

爱尚小说网>英雄联盟台词英语翻译 > 第143章 魅影浪洄(第3页)

第143章 魅影浪洄(第3页)

“我给翻译成了幽潭。”

“可以说,本质上我对这个词的处理也是直接翻译,但是做了很多的修饰。”

“让这个词更优美,更有文化。”

“也更有感觉一点。”

“同时这个翻译也和技能效果有关系。”

“这个技能效果本身就是潜行。”

“让派克能够进入敌人看不见的状态,就好像是进入到深水之中一样。”

“玩过这个英雄的人都知道,这个英雄的背景就是绿色的。”

“尤其是在释放w技能的时候,甚至还会有进入水中一样咕噜噜的声音。”

“这个翻译,我自己认为非常符合。”

林专家:“李默的翻译,太对味道了!”

“能够非常好的体现出他的文化素养。”

“真的很不错,很厉害!”

王老也表示同意。

“确实是一个很有画面感的翻译。”

他推着自己的老花镜说。

“对了,上次是怎么送礼物的来着?”

“我怎么把操作给忘了?”

“赶快,给李默送点礼物……”

王老自言自语的说!

李默给出了这么精彩的翻译。

他当然要奖励一下。

李默这边,写下派克的e技能

原文:phantomundertow

翻译:魅影浪洄

观众:哇,这个翻译一看就特别有文化!

:给我三年时间,我都想不出来这种翻译!

:厉害了,学会了!

已完结热门小说推荐

最新标签