楼尔顿召唤出一把藤椅,自己坐上去做了个示范。
椅子的扶手和靠背上还会伸出藤蔓贴心地将使用者束缚起来。
伊恩眼皮跳动了几下。
这实在太像陷阱了。
“我总算明白为什么要我先接受‘治疗’了。”
他吐槽道:“即使我能安然无恙地进来,恐怕也会第一时间把这当成是陷阱。”
蕾妮反倒没有顾虑,甚至有些迫不及待。
随着两人都失去了意识,惠惠对楼尔顿道:“麻烦您带这位殿下去见凯蒂小姐,并且把她们的对话转告我。”
“好。”楼尔顿简单答道:“你不进去吗?”
惠惠摇头:“我进去就暴露了。”
…
里世界。
适应了全新的身体后,蕾妮和伊恩在楼尔顿的带领下离开了领主府。
王女下意识地回头,看到了奎尔库斯高大的银色树冠。
尽管自打进来之后,震惊的神色就没从她脸上消失。
但在这一刻,她还是被震撼得无以复加。
她甚至有种想要流泪的冲动。
这是精灵的本能,眼前是他们朝思夜想的祖木该有的样子,只存在于画卷中的样子。
纯净、圣洁、包容,以及充满了澎湃的生命力。
另一边的伊恩则没比她好到哪里去。
这位老矮人已经彻底跪倒在地上,身体前倾到几乎匍匐,额头与地面也只有几公分的距离。
土黄色的光芒填充着他的额头与大地之间的空隙,似乎是在以这种方式沟通此处的大地。
“你好,精灵小姐。”
一个被银光包裹的精灵脑袋飞了出来,落在蕾妮面前,打断了她的出神。
“楼尔顿先生让我做您的向导。”
“你是……”