话还没说完,邮轮前端的甲板处忽然传来一阵欢呼。
两人循声望去,
只见巨大的石灰岩从悬崖上剥离,坠入海中,
整个过程异常震撼。
陆时说道:“你错过了好戏,杰克。”
杰克·伦敦摊手,
“你也错过了。”
陆时笑着摇了摇手指,说:“我在半年前去法国的路上就看到过。”
他将话题绕回去,
“我们刚才聊到你去伦敦的目的。”
杰克·伦敦点点头,
“这件事要从去年说起。当时,我的第一本小说集《狼子》出版,立即为我获得了巨大的声誉和相当优厚的收入。”
不愧是记者。
这哥们是懂得自卖自夸的。
陆时轻咳,
“重点。说重点。”
杰克·伦敦嘿嘿一笑,
“有名气了,各种工作自然就来了。我应美国新闻社的委派,去非洲采访布尔战争,结果,在伦敦转航的时候,新闻社中途改变计划,拍来电报让我不要去了。”
陆时抓住了重点——
布尔战争。
他问:“然后?”
杰克·伦敦耸耸肩,
“我在伦敦无事可做,就以水手身份到伦敦贫民窟中住了三个月,作了详细的调查,取得第一手资料,回国后出版了《深渊里的人们》。这本书让我在美国名声大振。”
又开始吹牛了。
陆时问道:“那是一部报告文学吧?你的观察和描绘确实细致入微。”
杰克·伦敦诧异,
“你连那本书都读过?莫非,你是社会主义者?”
“噗!咳咳咳……”
陆时被这个问题弄得呛着了。
但也不怪对方会这么想,
《深渊里的人们》描绘了那个时期伦敦东区贫困、饥饿、肮脏和疾病的惨景。