正如他所说,福赛尔目前在瑞典政府任职。
福赛尔撇撇嘴,
“我只是有能力、正直、高效。”
这明显是一句玩笑话。
威尔森不由得做出了夸张的呕吐状,
两人都是院士却能这么开玩笑,是因为威尔森在《瑞典文学评论》做编辑的时候,两人曾合作过,并出版了两卷文学批评的书籍。
威尔森说:“没想到冰雪冻人也会讲笑话。”
福赛尔听出对方在吐槽自己讲的笑话冷,没有接茬,转而聊起了诺贝尔文学奖的事,
“亚洲就算了吧?”
威尔森挠头,
“怎么?”
福赛尔说:“有三、四个亚洲作家就差不多了,不是有那个叫泰戈尔的了吗?”
威尔森笑着说:“还有Lu。”
听到这个特殊的笔名,福赛尔沉默了,
他是《罗杰疑案》的拥趸。
过了一阵,他才说:“《罗杰疑案》若是用中文写的,绝对不可能取得当下的成就。”
这话不夸张,
英语是全球最强势的语言,没有之一,
用英语来写作,天生就有远超于其它语言的读者,哪怕清政府称中国有四万万人,也还是比不了。
福赛尔重申:“亚洲有几个提名就差不多了。”
早期,诺贝尔文学奖的地域属性很明显,
俄国的权重很轻,亚洲除了印度,基本是被无视的,
但竟然有南非。
威尔森说:“我还真没说错,伱真的就是一个‘冰雪冻人’。”
这次是说福赛尔冷血,没有同理心。
福赛尔耸肩,
“呵,别光说我啊。托尔斯泰不也没在名单之内呢吗?”
18名院士,都心照不宣地回避了俄国,
只能说,懂的都懂。
威尔森尴尬地摸摸鼻子,正准备解释几句,便听外面忽然传来急促的敲门声,
他提高音量,