不知过了多久,
“呼~”
辜鸿铭发出一声叹息。
郑观应对英文没有那么敏感,但也能察觉出这篇演讲稿的力量,说道:“真好……真是好啊……”
辜鸿铭摇头,
“不,你不知道它有多好。”
说完,深吸一口气,用汉语念道:
“
‘我梦想有一天,在尼日利亚、肯尼亚、乌干达,昔日奴隶的儿子将能够和昔日奴隶主的儿子同席而坐,共叙手足情谊;’
……
”
英国的学生们虽然听不懂,但是大受震撼,
陆教授说的不错,在韵律上,汉语确实是有东西的,有些地方甚至比英语更强。
而作为中国人,郑观应的感触却要更深,
表面上,这篇演讲讲的是尼日利亚、肯尼亚、乌干达、罗得西亚、缅甸、印度,没有一句提到中国,
可是,真的如此吗?
尤其是那些“平等之声”的段落,一个中国人的演讲稿,说的难道不是他心中所想?
过了一阵,辜鸿铭念完了汉语的版本。
他将稿件还给了科曼。
科曼说:“陆教授的这篇演讲,明天应该就会见报。”
辜鸿铭点头,问道:“你们是?”
众人七嘴八舌地回答,有说是伦敦政经的、也有说是伦敦大学学院和伦敦大学国王学院的,
他们集体包车去剑桥听演讲,回来的时候却是分散行动。
辜鸿铭再次道谢:“谢谢。”
随后,他和郑观应失魂落魄地一起回到了自己所在的包厢。
两人相对无言。
车窗外的景色匆匆而过,
渐渐地,火车开始减速了,外面有些心急的学生已经走到了过道上,闲聊的同时时不时地踮脚眺望第一节车厢,看有没有乘务员出现。
郑观应忽然开口了,
“鸿铭,看样子,你知道这个陆教授?”